De tunnel

Londen, september 1940
Dit is ons verhaal. We leren elkaar kennen diep onder de grond, in de tunnels van de Ondergrondse. Elke nacht schuilen we daar voor de bommen die Londen verwoesten.
Quinn is vijftien. Ze is van huis weggelopen met een tas vol juwelen en ze wil de wereld veranderen. Jay is alles kwijt, dus regels kunnen hem gestolen worden. Sebastian is Quinns grote broer, maar ze noemt zijn naam niet. Voor zijn familie bestaat hij niet meer. Ella van veertien vertelt het verhaal. Ze is net een jaar ziek geweest en voelt zich onzichtbaar – maar dan komt de tunnel.

#DeZin

Kaj van het Jonge Jury Boekgenootschap legt in #DeZin uit waarom deze Leestip de moeite waard is om te lezen.

#DeZin is ontstaan na een succesvolle samenwerking van Passionate Bulkboek en Beeld en Geluid op school.

klik hier voor #DeZin van De tunnel

Over Anna Woltz

Anna Woltz (Londen, 29 december 1981) groeide op in Den Haag. Als vijftienjarige schreef ze een jaar lang columns voor de Volkskrant over haar leven op school. Die stukjes werden gebundeld in Overleven in 4B. In 2002 kwam haar eerste kinderboek uit: Alles kookt over. Woltz studeerde Geschiedenis in Leiden en is nu fulltime schrijfster; ze heeft vijfentwintig boeken op haar naam.

Mijn bijzonder rare week met Tess (2013) werd bekroond met een Vlag en Wimpel van de Griffeljury; de bioscoopverfilming (2019) door regisseur Steven Wouterlood oogstte in binnen- en buitenland veel lof én prijzen. Honderd uur nacht (2014) won de Nienke van Hichtum-prijs 2015, Gips (2015) werd bekroond met de Gouden Griffel 2016 en Alaska (2016) kreeg een Zilveren Griffel. In december 2018 was er een serie gebaseerd op Gips op televisie en voor de Kinderboekenweek 2019 schreef Anna het Kinderboekenweekgeschenk Haaientanden.

De boeken van Anna Woltz worden vertaald in 24 talen: Engels, Frans, Duits, Italiaans, Zweeds, Hongaars, Sloveens, Servisch, Albaans, Turks, Lets, Ests, Litouws, Oekraïens, Russisch, Tsjechisch, Slowaaks, Pools, Deens, Noors, Japans, Chinees, Koreaans en Taiwanees.